Nahuatl’s Lack of Grammatical Gender
3 min readJan 6, 2019
In writing about the term “Latinx” last month, I kept reflecting on how — despite the fact that Aztec society did have clear gender divisions and tended toward patriarchy (though less so than Spain at the time) — Classical Nahuatl had no grammatical gender.
This creates a sort of linguistic inclusiveness that I quite like.